SCHADENFREUDE es una palabra del Alemán harto difícil de traducir que designa el sentimiento de alegría o de regocijo creado por el sufrimiento, el fracaso, la mala suerte o la infelicidad del otro, generalmente alguien cercano a nosotros a quién admiramos, envidiamos o con quien incluso competimos... Pero el sujeto objeto de ése sentimiento también puede ser alguien a quien se idolatra o envidia fuera de nuestro alcance más inmediato.
Constituye el sentimiento opuesto a la vergüenza ajena. Se trata de un sentimiento pasivo en el sentido de que el espectador no es más que éso, espectador, y no participa en el sufrimiento, fracaso o daño causado sino como mero observador. El término se usa también como expresión culta en otros idiomas tales como el Inglés, el Español, Francés, Italiano, Portugués y Polaco aunque es difícil encontrarlo como tal en los diccionarios al uso.
En Inglés podría traducirse como el sentimiento de placer que se experimenta ante el fracaso de la persona en cuestión y me ha sido más fácil encontrarlo que en Español: pleasure derived by someone form another person's misfortune. Origin, German, from Shaden 'harm' and Freude 'joy'. Por lo que respecta a los demás idiomas, he preferido no meterme en harina y centrarme únicamente en los que conozco más a fondo.
Ejemplos en Alemán:
"Schadenfreude ist die schönste Freude, denn sie kommt vom Herzen". | Schadenfreude es la alegría más bella, ya que proviene del corazón. ~ Frase popular |
"Neid zu fühlen ist menschlich, Schadenfreude zu genießen teuflisch". "Wer sich freut, wenn wer betrübt, macht sich meistens unbeliebt." | Sentir envidia es humano, gozar (alegrarse) de la Schadenfreude es diabólico. ~ Arthur Schopenhauer Aquel que se alegra cuando alguien está afligido (atribulado), se convierte en antipático (odioso) ~ Wilhelm Busch |
En Alemán hay una distinción más: SCHADENFROHHEIT en femenino también. En el "Deutsches Wörterbuch von Jakob Grimm und Wilhelm Grimm" viene entre otras esta cita de Schiller: „mit seiner stolzen eigenliebe, mit seiner schadenfrohheit, mit seiner unhöflichkeit fällt er alle beschwerlich“ SCHILLER 1, 19. Con su orgulloso amor propio ( o egoísmo, o egotismo), con su manera de alegrarse por el mal ajeno, con su falta de educación, importuna a todos.
Este sentimiento parece ser que juega un papel importante en las sociedades humanas a la hora de mantener las reglas de conducta generalmente aceptadas y asumidas por sus miembros, principalmente al imponer la justicia, y sobre todo en lo que se refiere al castigo para aquellos que se saltan las normas impuestas por la sociedad en la que viven. Sirve por lo tanto como correctivo sancionador adoptando diversas formas que pueden ir desde la ironia hasta el desprecio, pasando por la burla más feroz. A pesar de ser tan profundamente humano este sentimiento, sin embargo, es en el seno de muchas religiones y sistemas de valores un sentimiento que se condena o desprecia como “no deseable".
SCHADENFREUDE IN POPULAR CULTURE // SCHADENFREUDE EN LA CULTURA POPULAR
- En la segunda temporada de la serie de TV Boston Legal se hace alusión al sentimiento Schadenfreude cuando el protagonista trata de defender a una mujer millonaria a la que culpan sin prueas, pero que quieren ver declarada culpable para verla derrotada.
- El musical Brodway Avenue Q de Robert Lopez y Jeff Marx tiene un número musical dedicado a la palabra Schadenfreude, en la que explica cómo Gary Coleman y Nicky, quien se queda sin hogar, son las personas de las cuales los demás se ríen de su sufrimiento, y ellos dos cantan que siempre es bueno tener de quién burlarse para sentirse feliz.
- En el capítulo de los Simpsons "When Flanders Falled" { capítulo de la tercera temporada), Homer goza al ver que Nel Flanders está fracasando con la tienda para zurdos. Lisa le explica a Homer al significado de Schadenfreude.
- En el videojuego Team Fortress 2, el médico (de nacionalidad alemana) usa la frase “Can you feel the Schadenfreude?" ( “¿puedes sentir la Schadenfreude?") en una de sus burlas.
Referencias, Sourcen, Quellen:
1. Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm. 16 Bde. [in 32 Teilbänden]. Leipzig: S. Hirzel 1854-1960. -- Quellenverzeichnis 1971 http://germazope.unitrier.de/Projects/WBB/WBB/woerterbuecher/dwb/wbguilemmode=lemmas
2. Schadenfreude - Wikipedia y diversos diccionarios que había por casa.
4. Das Bild stammt von einem schönen Buch, der der Schauspieler und Schriftsteller Jens Johler 1995 geschrieben hat:
"Das Minimale Missgeschick. Schadenfrohe Geschichten", Köln: Kiepenheuer und Witsch Verlag, ISBN 3-462-02431-0
Ich könnte ab u zu herzhaft schadenfreunde lachen.ZB: an einem trüben Tag,schien keine Sonne .Da kam ein cooler Mann entgegen mit seiner coolen Sonnenbrille.Da er nicht sah,stolperte er über den Bahnsteig.Ich hatte ihn so ausgelacht haha...Es war ihm recht peinlich gewesen.
ReplyDeleteOft sagten meinen Bekannten zu mir,du lachst mich aus.Ich sagte,nein ich lache dich an :))
Da ich Badminton spiele,muss ich ab u zu vor den leuten lachen .....wir necken uns gegenseitig.
Meine Gute ist das schön Anna!!!: Wo hast du das Bild her...ich meine dein Foto jetzt. Ist das ein Öl Bild oder einen Foto....Aquarell...was ist das?
ReplyDeleteVor den Leute oder mit den Leute lachen? Es ist doch eine grosse Unterschied...;) wie Du schon sicher weiss.
ReplyDeleteDiese Farben in D. Bild lassen mich nicht an andres denken.... wo hast Du es gefunden?
Oh liebe Begona,Das Bild habe ich irgendwo im Internet gefunden durch zufall kann ich dir leider nicht mehr sagen wo ich gefunden habe aber ich finde es schön.Es hat ein Bedeutung dahinter.
ReplyDeleteIch lache mit den Leuten,die wissen,dass ich gern neckisch hämisch lachen .Die sagen nur im Spass.
ReplyDelete